{"id":9139,"date":"2024-08-07T09:12:10","date_gmt":"2024-08-07T07:12:10","guid":{"rendered":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/?p=9139"},"modified":"2024-11-04T09:13:44","modified_gmt":"2024-11-04T08:13:44","slug":"botschaft-des-vizepraesidenten-des-ministerrates-und-des-maeci-antonio-tajani-anlaesslich-des-68-jahrestages-der-katastrophe-von-marcinelle","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/news\/dal_consolato\/2024\/08\/botschaft-des-vizepraesidenten-des-ministerrates-und-des-maeci-antonio-tajani-anlaesslich-des-68-jahrestages-der-katastrophe-von-marcinelle\/","title":{"rendered":"Botschaft des Vizepr\u00e4sidenten des Ministerrates und des MAECI, Antonio Tajani, anl\u00e4sslich des 68. Jahrestages der Katastrophe von Marcinelle"},"content":{"rendered":"<p>Die Wiederholung der Trag\u00f6die von Bois du Cazier, die sich am 8. August 1956 ereignete, ist ein Schl\u00fcsselmoment im Leben der italienischen Gemeinschaften in der ganzen Welt, als Symbol f\u00fcr ihren au\u00dferordentlichen Beitrag zum Wohlergehen ihrer Gastl\u00e4nder und ihre Bem\u00fchungen um Integration durch Arbeit. Dies gilt f\u00fcr Marcinelle ebenso wie f\u00fcr alle anderen Trag\u00f6dien der italienischen Emigration, wie z. B. die der amerikanischen Mine von Monongah, die bereits 1907 Hunderten unserer Landsleute das Leben kostete. Die lebendige Erinnerung an diese Katastrophen spornt uns an, auf nationaler und internationaler Ebene mit immer gr\u00f6\u00dferem Engagement einen gemeinsamen Weg zu beschreiten, um einen klaren und unnachgiebigen Regelungs- und Kontrollrahmen zu schaffen, die \u00a0dieser Plage der Arbeitsunf\u00e4lle ein Ende setzt. Als Vizepr\u00e4sidentin der Europ\u00e4ischen Kommission und als Pr\u00e4sidentin des Europ\u00e4ischen Parlaments habe ich den Standort Marcinelle mehrfach und immer mit gro\u00dfer Betroffenheit besucht. Im vergangenen Jahr habe ich dies auch als stellvertretender Premierminister und Minister f\u00fcr ausw\u00e4rtige Angelegenheiten und internationale Zusammenarbeit getan. Bei all diesen Anl\u00e4ssen war es mir stets eine Ehre, das Andenken des Landes an die Opfer und den Trost ganz Italiens f\u00fcr die trauernden Angeh\u00f6rigen zu \u00fcberbringen. Im Jahr 2001, an diesem traurigen Jahrestag, hat die italienische Regierung den Nationalen Tag des Opfers der italienischen Arbeit in der Welt eingef\u00fchrt, um die vielen Italiener zu ehren, die mit Hingabe und Mut den Namen des Landes in Ehren gehaltn haben.<\/p>\n<p>Ein Engagement, das unsere Landsleute &#8211; von den \u00e4ltesten Gemeinschaften bis hin zu den Protagonisten der neuen Mobilit\u00e4t &#8211; auch heute noch \u00fcberall in der Welt zum Ausdruck bringen, wo sie das italienische Know-how mit dem Stolz auf ihre Wurzeln verbinden. Doch mit seiner hohen Zahl an Opfern, darunter Belgier, Polen, Griechen, Deutsche, Franzosen, Ungarn, Briten, Russen, Ukrainer und Algerier, ist Marcinelle &#8211; das sich wenige Monate vor der Unterzeichnung der R\u00f6mischen Vertr\u00e4ge ereignete &#8211; vor allem eine europ\u00e4ische Trag\u00f6die. An dieser Stelle, an dieser Wunde, die im kollektiven Ged\u00e4chtnis unseres Kontinents noch immer pr\u00e4sent ist, m\u00f6chte ich ansetzen, um im Europ\u00e4ischen Parlament &#8211; auch dank der Arbeit der italienischen Parlamentsdelegation &#8211; einen Konsens zu schaffen, damit dieses Datum auch zu einem \u201eeurop\u00e4ischen Gedenktag\u201c wird. In Marcinelle kamen 262 Bergleute aus 12 verschiedenen L\u00e4ndern in einer Trag\u00f6die ums Leben. Es liegt an uns, ihr Andenken in Ehren zu halten und uns daf\u00fcr einzusetzen, dass sich solche Trag\u00f6dien nie wiederholen. F\u00fcr ein Europa der Arbeit und des Wachstums, in dem der Mensch immer im Mittelpunkt steht.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Die Wiederholung der Trag\u00f6die von Bois du Cazier, die sich am 8. August 1956 ereignete, ist ein Schl\u00fcsselmoment im Leben der italienischen Gemeinschaften in der ganzen Welt, als Symbol f\u00fcr ihren au\u00dferordentlichen Beitrag zum Wohlergehen ihrer Gastl\u00e4nder und ihre Bem\u00fchungen um Integration durch Arbeit. Dies gilt f\u00fcr Marcinelle ebenso wie f\u00fcr alle anderen Trag\u00f6dien der [&hellip;]","protected":false},"author":7,"featured_media":8300,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-9139","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9139","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9139"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9139\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9142,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9139\/revisions\/9142"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8300"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9139"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9139"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}