{"id":437,"date":"2023-03-29T14:18:53","date_gmt":"2023-03-29T12:18:53","guid":{"rendered":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/?page_id=437"},"modified":"2026-01-30T10:03:51","modified_gmt":"2026-01-30T09:03:51","slug":"notarile","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/notarile\/","title":{"rendered":"Notarile"},"content":{"rendered":"<h4 class=\"sr-only\" style=\"text-align: justify;\"><strong>I. AUTENTICHE E LEGALIZZAZIONI<\/strong><\/h4>\n<div>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">1. Traduzioni<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Le traduzioni devono essere eseguite da un traduttore giurato; l\u2019elenco dei Traduttori giurati \u00e9 consultabile nella sezione <em>\u201c<a href=\"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/chi-siamo\/la-sede\/modulistica-e-banche-dati\/\">Modulistica e banche dati<\/a>\u201d.<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La traduzione deve essere<strong>\u00a0inviata al Consolato<\/strong>\u00a0che\u00a0<strong>provvede alla legalizzazione della firma del traduttore<\/strong>. Il plico va inviato per posta, unitamente ad una busta preaffrancata allegata alla documentazione, previo <strong>versamento di \u20ac24,00 per ogni legalizzazione<\/strong> sul conto corrente bancario del Consolato &#8211;&gt;\u00a0<a href=\"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/61696_f_cons57versamento.jpg\">Vedasi coordinate bancarie<\/a><\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">2. Autentica di firma amministrativa<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il\u00a0<strong>D.P.R. 28 dicembre 2000, n. 445<\/strong>\u00a0dispone che, per i cittadini italiani o dell\u2019Unione Europea e gli stranieri regolarmente soggiornanti in Italia (art. 3), la sottoscrizione di domande o di dichiarazioni da presentare alla Pubblica Amministrazione o ai gestori di pubblici servizi non deve pi\u00f9 essere autenticata, ma \u00e8 sufficiente allegarvi copia di un valido documento di identit\u00e0 del sottoscrittore. L\u2019autentica rimane invece necessaria, anche per gli stessi soggetti ex art. 3 sopracitato, in caso di\u00a0<strong>istanza presentata a privati ovvero a fini di riscossione di benefici economici da parte di terzi (ad esempio, in caso di deleghe per ritiro di pensioni, passaggi di propriet\u00e0 di veicoli, apertura di un conto in banca, ecc.).\u00a0<\/strong>In tal caso \u00e8 necessario prenotare un&#8217;appuntamento in\u00a0consolato.\u00a0Per gli stranieri non regolarmente soggiornanti in Italia e non cittadini dell\u2019Unione Europea, l\u2019autentica amministrativa \u00e8 sempre necessaria.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Costo: \u20ac 20,00 per ogni autentica, da versare lmeno <span style=\"text-decoration: underline;\">3\u00a0giorni lavorativi<\/span> prima della data di presentazione in Consolato <\/strong>&#8211;&gt;\u00a0<a href=\"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/61696_f_cons57versamento.jpg\">Vedasi coordinate bancarie<\/a><\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">3. Autentica di fotografia<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">L&#8217;interessato deve recarsi in Consolato, previo appuntamento, munito di documento di riconoscimento e di due fotografie uguali, formato tessera.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Costo: bonifico bancario di \u20ac41,00\u00a0\u00a0da versare almeno <span style=\"text-decoration: underline;\">3 <\/span><span style=\"text-decoration: underline;\">giorni lavorativi<\/span> prima della data di presentazione in Consolato <\/strong>&#8211;&gt;\u00a0<a href=\"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/61696_f_cons57versamento.jpg\">Vedasi coordinate bancarie<\/a><\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">4. Copia conforme all&#8217;originale<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\">La richiesta di autentica di copie di documenti pu\u00f2 essere presentata presso questo Consolato previo appuntamento:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Per ottenere l\u2019autentica \u00e8 necessario produrre:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211; <strong>Documento d&#8217;identit\u00e0 del richiedente<\/strong>, ovvero delega scritta con fotocopia del documento d\u2019identit\u00e0 del delegante<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211; <strong>Documentazione originale e relativa\/e fotocopia\/e da autenticare<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;\u00a0<strong>Copia del versamento bancario da effettuare almeno 3 giorni lavorativi prima della data di presentazione in Consolato;<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il servizio di autentica ha un costo per ogni foglio da autenticare (front\/retro):\u00a0<strong>\u20ac 10 a foglio<\/strong>, salvo per i casi di gratuit\u00e0 previsti dalla Legge, per i quali \u00e8 necessario presentare documentazione giustificativa. &#8211;&gt;\u00a0<a href=\"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/61696_f_cons57versamento.jpg\">si vedano le coordinate bancarie<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>II. ALTRI ATTI NOTARILI<\/strong><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Con\u00a0<strong>Decreto del Ministro degli Affari Esteri del 31.10.2011<\/strong>, registrato presso la Corte dei Conti in data 06.12.2011, \u00e8 stato disposto che,\u00a0<strong>a partire dal 1\u00b0 gennaio 2012, i Capi degli Uffici consolari aventi sede in Austria, Belgio, Francia, Germania e Lettonia NON esercitano funzioni notarili, tenuto conto che i notariati presenti in tali Paesi hanno aderito all&#8217;Unione Internazionale del Notariato (U.I.N.L.) e hanno proceduto alla dichiarazione di cui all\u00b4art. 6 della Convenzione di Bruxelles del 25.05.1987 sull\u2019esenzione dalla legalizzazione di atti negli Stati membri della CEE o stipulato in merito Convenzioni bilaterali con l\u2019Italia.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I Capi degli Uffici consolari nei suddetti Paesi continuano in ogni caso a ricevere, a richiesta di cittadini italiani, testamenti pubblici, segreti ovvero internazionali.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Alla luce delle nuove disposizioni,\u00a0<strong>a partire dal 1\u00b0 gennaio 2012<\/strong>, per gli atti notarili ci si dovr\u00e0 rivolgere ai notai in Italia e seguire <strong>la seguente prassi<\/strong>:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>farsi rilasciare da un notaio italiano la procura<\/strong>\u00a0in forma di scrittura privata completa in ogni sua parte;<\/li>\n<li><strong>recarsi da un notaio tedesco<\/strong> con la procura in italiano (senza traduzione in tedesco), al fine di far autenticare la propria firma. Per la lista dei notai tedeschi si veda il sito al link <a href=\"http:\/\/www.deutsche-notarauskunft.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>www.deutsche-notarauskunft.de<\/strong><\/a>;<\/li>\n<li><strong>tradurre l\u2019autentica della firma rivolgendosi ad un traduttore giurato<\/strong> con firma depositata presso questo Consolato. L\u2019elenco dei Traduttori giurati \u00e8 consultabile nella sezione \u201c<a href=\"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/chi-siamo\/la-sede\/modulistica-e-banche-dati\/\"><strong>Modulistica e banche dati<\/strong><\/a>\u201d;<\/li>\n<li>far\u00a0<strong>legalizzare la firma del traduttore<\/strong>\u00a0presso l\u2019ufficio notarile di questo Consolato.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p>La traduzione deve essere<strong>\u00a0inviata al Consolato<\/strong>\u00a0che\u00a0<strong>provvede alla legalizzazione della firma del traduttore<\/strong>. Il plico va inviato per posta, unitamente ad una busta preaffrancata allegata alla documentazione, previo <strong>versamento di \u20ac24,00 per ogni legalizzazione<\/strong> sul conto corrente bancario del Consolato &#8211;&gt; <a href=\"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/61696_f_cons57versamento.jpg\">si vedano le coordinate bancarie<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>CONTATTI<\/strong><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">E-Mail:\u00a0<strong>notarile.friburgo@esteri.it<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tel.:\u00a0<strong>0761\/3866143<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"I. AUTENTICHE E LEGALIZZAZIONI 1. Traduzioni Le traduzioni devono essere eseguite da un traduttore giurato; l\u2019elenco dei Traduttori giurati \u00e9 consultabile nella sezione \u201cModulistica e banche dati\u201d. La traduzione deve essere\u00a0inviata al Consolato\u00a0che\u00a0provvede alla legalizzazione della firma del traduttore. Il plico va inviato per posta, unitamente ad una busta preaffrancata allegata alla documentazione, previo versamento [&hellip;]","protected":false},"author":7,"featured_media":0,"parent":71,"menu_order":8,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-437","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/437","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=437"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/437\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14968,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/437\/revisions\/14968"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/71"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consfriburgo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=437"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}